12.06.2022. Термин Малая Русь появился в канцелярии Константинопольского патриархата как «церковно-административное определение епархий в пределах Галицко-Волынского княжества», но так как во времена появления Галицкой митрополии официальным языком Византийской империи был среднегреческий язык, то в оригинале название выглядело как Μικρὰ ‘Ρώς. Малая Русь всего лишь калька на русский язык, и когда в ходе реформ греческого языка порождались - Μικρὰ Ῥωσία, Mikrá Rhōsía, то появлялись и русские кальки - Малая Росия, Малая Россия, Малороссия, которые были скорее топонимами, так как их значением больше была уже территория, тогда как название Малая Русь в российской историографии сохраняет свое первоначальное значение - Малая Русь это название Галицкой митрополии, под которой больше подразумевается сообщество прихожан. И слово Малая Русь стало символом единения двух разорванных ветвей русского народа, получившего в СССР абсолютно несоответствующего сути события название - Воссоединение Украины с Россией, благодаря тому обстоятельству, что в российской концепции этого исторического события значение Малой Руси - это люди, и уже только потом территория, хотя реально, конечно, происходило присоединение к Российскому царству части территории Малопольской провинции, захваченной запорожскими казками, которая в топонимике Речи Посполитой имела польское название Ukraina. Отсюда и жестокое противопоставление терминов Украина и Малая Русь, так как ими обозначалась одна та же территория, но полонизм Украина, имеющий исключительно территориальный смысл, извращал смысл государственной концепции воссоединения малороссов с великороссами как возвращение малороссийских братьев по крови, по причине притеснения их поляками по признаку веры, в лоно исходной русской церкви, которая имела название Велика Россия, так как Московская патриархия считалась продолжателем первородной митрополии Русь. С русской государственной точки зрения - не польская Ukraina воссоединялась с Русью, а соединялись две части Руси - Русь Малая и Русь Великая, другое дело, что путем слияния сепаратистской дочерней митрополии с материнской. На том стояла, стоит и должна стоять отечественная историография, что вообще-то исключает польское слово Украина из российской топонимики.
Далее...