12.06.2022. Термин Малая Русь появился в канцелярии Константинопольского патриархата как «церковно-административное определение епархий в пределах Галицко-Волынского княжества», но так как во времена появления Галицкой митрополии официальным языком Византийской империи был среднегреческий язык, то в оригинале название выглядело как Μικρὰ ‘Ρώς. Малая Русь всего лишь калька на русский язык, и когда в ходе реформ греческого языка порождались - Μικρὰ Ῥωσία, Mikrá Rhōsía, то появлялись и русские кальки - Малая Росия, Малая Россия, Малороссия, которые были скорее топонимами, так как их значением больше была уже территория, тогда как название Малая Русь в российской историографии сохраняет свое первоначальное значение - Малая Русь это название Галицкой митрополии, под которой больше подразумевается сообщество прихожан. И слово Малая Русь стало символом единения двух разорванных ветвей русского народа, получившего в СССР абсолютно несоответствующего сути события название - Воссоединение Украины с Россией, благодаря тому обстоятельству, что в российской концепции этого исторического события значение Малой Руси - это люди, и уже только потом территория, хотя реально, конечно, происходило присоединение к Российскому царству части территории Малопольской провинции, захваченной запорожскими казками, которая в топонимике Речи Посполитой имела польское название Ukraina. Отсюда и жестокое противопоставление терминов Украина и Малая Русь, так как ими обозначалась одна та же территория, но полонизм Украина, имеющий исключительно территориальный смысл, извращал смысл государственной концепции воссоединения малороссов с великороссами как возвращение малороссийских братьев по крови, по причине притеснения их поляками по признаку веры, в лоно исходной русской церкви, которая имела название Велика Россия, так как Московская патриархия считалась продолжателем первородной митрополии Русь. С русской государственной точки зрения - не польская Ukraina воссоединялась с Русью, а соединялись две части Руси - Русь Малая и Русь Великая, другое дело, что путем слияния сепаратистской дочерней митрополии с материнской. На том стояла, стоит и должна стоять отечественная историография, что вообще-то исключает польское слово Украина из российской топонимики.
1.2. Именно то обстоятельство, что границы территории, охваченные народным восстанием против польских панов в середине 17 века, совпадали с территорией проживания прихожан православной Галицкой митрополии послужило основанием для использования властям московского царства её второго названия - Малая Русь. Ведь наименование Малая Русь максимально точно отражало тонкость российской концепции присоединения, которая состояла в том, что российский царь «брал под свою руку» не столько Войско Запорожское, сколько выступал защитником единоверцев, которых власти Королевства Польского притесняли по признаку веры. Ведь по русской версии - основным объектом воссоединения было сообщество православных прихожан, а земли их проживания шли уже как приложение, и Малая Русь как название Галицкой православной митрополии тут подходило как можно лучше, так как собой объединяло и людей, и территорию. Потребность же в собственном обозначении территорий возникала по причине использования в параллельных переговорах казаков с правительством Речи Посполитой польского топонима UKRAINA.
1.3. В середине 17 века в Российском царстве, если и понимали польское название Украина, в любом случае, использовать его бы не стали, так как в соответствии с основополагающей доктриной московских князей, продолжателем которых был русский царь, воссоединение рассматривалось как долгожданное возвращение оторванной от Руси монголо-татарским нашествием православной митрополии всей Юго-Западной Руси (людей и территорию) в лоно материнской Киевской церкви, продолжателем которой считался Московский патриархат. Фактически подразумевалось воссоединение двух частей Руси, и понятно почему в Российской империи у присоединяемых земель могло быть только название Малороссия, а польское слово Ukraina, каким казаки обозначали ту же самую территорию в переговорах с поляками, попало под запрет, так как его использование искажало смысл российской государственной концепции воссоединения Малороссии с Великороссией.
1.4. Можно говорить, что польский топоним Ukraina и российский топоним Малая Русь вступили в конкуренцию уже в середине 17 века, а с конца 19 века слово Украина и вовсе получило значение Анти-Россия, так как в преддверии войны с Россией австро-венгерские власти начали эксперимент под названием УКРАИНСТВО, задачей которого было создание зомби-национальности ukrainer. В русле так называемой украинской идеи, созданной автрийцами совместно с поляками, единственным смыслом жизни украинца становилась лишь ненависть ко всему русскому. И, если в Российской империи это прекрасно понимали, то большевики, проводившие ленинскую национальную политику, даже не понимали, что коренизация ведет к расцвету национализма в братских республиках СССР. Поэтому Специальная Военная Операция по денацификации Украины, начатая 24 февраля 2022 года, по своей сути должна быть и деукраинизацией. Триединый русский народ может всё же состоятся, если вместо богопротивных австрийских терминов - Ukraina и ukrainer, снова возродятся исконные Малороссия, Малая Россия, которые есть лишь иное написание термина Малая Русь, и, что особенно важно - вернутся малороссы.
Источники
Статьи Егора Холмогорова: Что такое Малая Русь и откуда она взялась? РОЖДЕНИЕ "МАЛОЙ РУСИ". ТЕРМИН И СМЫСЛ и РОЖДЕНИЕ МАЛОЙ РУСИ. ЗНАМЯ ЕДИНЕНИЯ |
Курс лекций по истории Русской Церкви. Православие в Западной Руси после заключения Брестской унии А. Л. Котенко, О. В. Мартынюк, А. И. Миллер, «Малоросс»: эволюция понятия до Первой мировой войны, Опубликовано в журнале НЛО, номер 2, 2011 |
1.5. В государственной концепции Российской империи - воссоединение Малой Руси с Российским царством рассматривалось как воссоединение малороссийских православных, обижаемых поляками по признаку веры, с братьями по крови и по вере, по названию своей митрополии имеющих имя великороссы, а в быту - сохранившие название русские, так как считалось, что они так и живут в Киевской Руси, ведь Московское царство было не наследником, а непрерывным продолжателем той первой Руси. И в этой концепции слово Малая Русь приобретало значение символа единения двух частей русского народ, а использование слова Украина, естественно, рассматривалось как попытка извращения этой концепции. К сожалению, в ходе революции 1917 года победило извращение, так как австро-венгерские агенты в составе националистической Центральной Раде сумели протащить в название государственного образования из 6-ти Малороссийских губерний слово Украина, а большевики, сменившие у власти буржуазных националистов, не только не исправили это роковую ошибку, так еще провели украинизацию, фактически продолжив антироссийский проект, результатом которого стало-таки появление антироссийской нации из свидомых украинцев. И сегодняшняя ожесточенность в противопоставление понятий Малая Русь и Украина объясняется тем, что речь идет о возвращении элиты новой Российской империи к основополагающей концепции триединого русского народа. Но для того, чтобы в России был единый русский народ - польское слово Украина вообще должно исчезнуть из русского языка.
История Малой Руси
Учрежджение Галицкой митрополии
2.1. Обычно статьи про Малую Русь проясняют лишь линию - почему Малая Русь стала названием Галицкой митрополии, но не раскрывают причины, благодаря которым появилась вообще возможность создания на канонической территории Московской митрополии другой митрополии с правами автономной церковной единицы, что было нарушением принципов православной церкви. И эта линия поиска причин нарушения церковных правил выводит нас на монголо-татарское нашествие, в результате которого епархии Западной Руси оказались оторваны от Владимиро-Суздальской Руси.
2.2. Дело в том что после похода Батыя 1239-41 годов по южным княжествам Руси восточнее Киева почти до Смоленского княжества появился клин земель непосредственно оккупированных татарами. (Смотрим среднюю карту ниже.) Это были земли полностью уничтоженных Переяславского и Черниговского княжеств, Старая Рязань была сожжена полностью, и Рязань восстанавливалась уже на новом месте, отчасти жителями южных княжеств, бежавших от татар.
2.3. К сожалению, карта, на которой хорошо виден клин земель, управление в которых осуществлялось назначаемыми из Сарая баскаками, довольно поздняя, так как на ней Галицко-Волынское княжество уже стало южной оукраиной Литовского княжества, но для понимания причин появления митрополии Малой Руси читателю надо знать про клин татарских земель, отсекающий Западную Русь от Северо-Восточной Руси, который был элементом обычной политики «разделяй и властвуй», проводимой Золотой Ордой в отношении захваченных государств.
2.4. Если судить лишь по картам, то территория Галицко-Волынского княжества даже увеличилась и, понятно, что за счет восточных соседей, так что номинально опустошенные нашествием территории стали частью княжества. Однако следствием похода Батыя по южным княжествам Руси стал перенос в 1299 году седалища митрополита Всея Руси из разоренного Киева во Владимир-на-Клязьме, бывший столицей Великого Владимиро-Суздальского княжества, и причиной переезда митрополита со всем высшим духовенством объявлялось малое количество прихожан в Киеве, да и всей Западной Руси, не соответствующее званию митрополита. В результате епархии в пределах Галицко-Волынского княжества остались без канонического руководства всея-русского митрополита, так как северный конгломерат русских княжеств, получивших название Северо-Восточная Русь, не имел даже границ с Галицко-Волынским княжеством, чем и решил воспользоваться галицький князь Юрий Львович, на этом основании потребовавший у Константинопольского патриарха учреждения отдельной митрополии.
Галицкая митрополия Константинопольской Православной Церкви (недейств.)
Первое учреждение Первое упоминание о Галицкой митрополии встречается в "Notitia episcopatuum" Константинопольской Православной Церкви 1303-1304 годов под № 81 среди митрополий Вселенского престола. Отдельная митрополия была учреждена по почину Галицко-Волынского князя Юрия Львовича, будучи выделена из Киевской и Всероссийской митрополии в пределах Галицко-Волынского княжества - т.е. Галицкой, Владимиро-Волынской, Луцкой, Холмской, Перемышльской и Туровской епархий... ... В 1320-х годы положение Галицко-Волынского княжества осложнилось, сыновья Юрия Львовича князья Андрей и Лев скончались при неясных обстоятельствах в начале декабря 1323 года. Вероятно, в этой связи Галицкая митрополия была упразднена, т.к. 21 декабря 1326 года епископ Луцкий Феодосий упомянут в Москве как совершающий отпевание преставившегося митрополита Киевского святителя Петра Московского. Епархии Галицко-Волынских земель возвращаются в подчинение Киевской кафедры. |
Учреждение митрополии Малая Русь
3.1. Под Киевской кафедрой надо понимать Московскую митрополию, которая для сохранения преемственности с изначальной митрополией Русь, учрежденной в Киеве, стала носить титул Киевская. Зная стремление Константинопольского патриарха к сохранению единства церкви, упразднение Галицкой митрополии, скорей всего, произошло сразу после смерти ее бездетных покровителей в 1323 году. Пресекновение династии галицких князей по прямой линии Даниила Романовича по причине отсутствия наследника заставило бояр во Львове пригласить сына короля Венгрии по имени Болеслав, который был племянником одному из умерших князей. Болеслав был католиком, и чтобы занять место князя ему пришлось перекреститься в православную веру под именем Юрий (Георгий). И именно этот совсем еще юный князь начинает политическую борьбу с патриархом за восстановление православной митрополию в Галицко-Волынском княжестве.
Около 1331 года по просьбе князя Галицкого Юрия-Болеслава Константинопольский патриарх Исаия снова дал было Галицкому епископу Феодору титул митрополита. Однако, об учреждении отдельной митрополии в этот период неизвестно, и вскоре это решение было отменено вследствие протеста митрополита Киевского святителя Феогноста . |
3.2. Судя по всему именно эта отмененная митрополия должна была иметь название Малая Русь, и, видимо, отмена сильно разозлила молодого галицького князя Юрия-Болеслава, что он присваивает себе домен Russiæ Minoris, который на русский язык можно трактовать как Малая Русь. Сегодня такой ход бы назвали пиар-акцией по рекламе названия митрополии Малая Русь с целью повлиять на Константинопольского патриарха, задерживавшего её учреждение.
Князь Галицкий и Волынский Юрий II Болеслав в грамоте к великому магистру Немецкого ордена Дитриху, от 20 октября 1335 года называл себя «dux totius Russiæ Minoris» («князь всея Малыя Руси»), хотя и он, и его предшественники именовали себя «Rex Russiæ» («Король Руси»), «Dux totius terræ Russiæ» («Князь всея земли Русской»), «Dux et Dominus Russiæ» («Князь и Господарь Руси»). Источник: Малая_Русь в Википедии. |
3.3. Мы уже не узнаем, почему галицькому князю, бывшему сыном Венгерского короля, понадобилось понижать свой титул, что можно объяснить лишь нешуточными страстями вокруг учреждения Галицкой митрополии, чему противился митрополит Великой Руси. (Можно предположить, что Юрий Болеслав планировал в случае появления отдельной митрополии перевести ее в унию с католицизмом, что предположительно и послужило причиной его отравления его же православными боярами. Косвенным подтверждением служит использованием им вместо «князя» титула «король» («Rex»), который был присущь только католическим монархам.)
В конечном итоге названия «Великая Русь» и «Малая Русь» вышли на официальный уровень — Малой Руси» («Микра Росия»), с центром в Новгородке и Галиче, другую в «Великой Руси» («Мегале Росия»), с центром в Киеве (номинально) и Москве (фактически). |
3.4. Можно лишь предполагать, что как раз в ходе противостояния патриарха и Юрия-Болеслава в вопросе восстановления Галицкой митрополии и появился термин Малая Русь, но в 1340 году князь Болесдав II из рода Пястов умер (от отравления), так и не добившись восстановления митрополии в Галицком княжестве.
Учреждение Малой Руси
4.1. В средние века феодальный владыка не мог - даже при желании - самовольно учредить церковную епархию, но и патриархи старались не доводить дело до обострения отношений, при этомд, если не реально, то формально сохраняя видимость единства церковных единиц. Поэтому, причины отказа Юрию Болеславу, вероятно, были достаточно весомы, но записи не велись, так как в самом Констанитинопле происходила смена власти.
В начале 1340-х годов Синод Константинопольской Церкви определил восстановить Галицкую митрополию; епископам не подчинившимся власти Галицкого митрополита угрожали суровые санкции. Инициатором восстановления Галицкой митрополии в этот раз стал Литовский княжич Димитрий-Любарт утвердившийся на Волыни. В 1347 году, после смены высшей церковной и светской властей в Константинополе, митрополиту Феогносту и поддерживавшему его владимирскому великому князю Симеону Иоанновичу Гордому удалось вновь добиться решения о ликвидации Галицкой митрополии и присоединении её земель к Киевской кафедре. |
4.2. Появление Малой Руси происходит в период правления в Галицко-Волынском княжестве Болеслава II Тройденовича, что подтверждает его страстное желание включить в королевский титул домен Russiæ Minoris. Про утверждение митрополии с наименованием Μικρὰ ‘Ρώς (Малая Русь) источники противоречат друг другу, оно или не состоялось, или сразу было отменено, да и после скорой и неожиданной смерти Юрия-Болеслава всё стало малозначительным, так как началась война между Польшей и Литвой, известная как Война за галицко-волынское наследство, так как поляки тут же оккупировали Галицкое княжество, на которое по правам наследования от первой умершей жены - рассчитывал Любарт, бывший сыном литовского князя Гедимина, который по этой линии родства уже получил Волынское княжество. До 1349 года, пока боярское правительство во Львове возглавлял сторонник Любарта боярин Дмитрий Детько, Галицкое княжество находилось под Любартом. Именно в этот период происходит восстановление Галицкой митрополии, причем со вторым внутрицерковным наименованием - Μικρὰ ‘Ρώς, которое придумали для несостоявшейся митрополии по требованию Юрия-Болеслава.
4.3. Можно предположить, что для Любарта Гедиминовича, важно было укрепить свою власть путем создания единой православной митрополии, объединяющей православных христиан на ставшей ему подвластной части бывшего Галицкого княжества с епархиями его Волынского княжества и епархиями отцовского Литовского княжества. Ведь его права на владение Галицким княжеством оспаривали как король Польши, так и король Венгрии, оба бывшие католическими монархами.
4.4.. И, если в Константинопольском патриархате просьбу Юрия-Болеслава отклонили, имея все основания подозревать сына католического короля в планировании увода православной митрополии (в случае её создания) в унию с католичеством, то православному князю, да еще сыну могущественного князя Литвы, отказать не могли, но перед канцелярией патриарха встали все те же проблемы создания митрополии, сепаратной от Киевской (Московской) митрополии, на её каноническом пространстве.
4.5. Однако Московская митрополия от митрополии Русь наследовала и титул Великая Русь, поэтому название Малая Русь подходило и для митрополии, создаваемой по требованию князя Любарта.
Термин Малая Русь
5.1. В предыдущей главе мы подошли к пониманию, что определение Μικρὰ (Младшая) в названии Μικρὰ ‘Ρώς, придуманном константинопольскими монахами для сепаратной Галицкой митрополии, появилось не произвольно, а отражало факт существования аналогичной сущности, но с титулом Μεγάλη (Великая). Например, Егор Холмогоров в статье РОЖДЕНИЕ "МАЛОЙ РУСИ". ТЕРМИН И СМЫСЛ, утверждает, что задолго до всей истории с Малой Русью - в Византии митрополию Русь величали термином Μεγάλη ‘Ρώς, и уж точно название Великая Русь использовалось во времена раздела Русской земли между тремя сыновьями Ярослава Мудрого, каждый из которых в своих владениях создал собственную митрополию, и обозначение Великая Русь для материнской единой русской церкви - позволяло грекоязычным бюрократам в канцелярии Константинопольского патриарха отличать ее от сепаратных митрополий, ни одну из которых, при этом, никто не определял прилагательным «малая», так как все они претендовали на равный ранг.
5.2. Если из источника взять то положение, что - задолго до появления названия Малая Русь - митрополию в Древнерусском государстве именовали не только Русью, но иногда и Великой Русью, так как появление самозванных местечковых митрополий не было редкостью, особенно после нашествия монголо-татар на Русь, то, если в пределах канонического пространства этой единой митрополии Μεγάλη ‘Ρώς (Великая Русь) уже сам патриарх, заботящийся о сохранении строгой иерархической структуры церкви, как залога ее единства, создавал какую-то дочернюю митрополию с признаками автономной, то в соответствии с принципом иерархии - у дочерней мог быть только титул, соответствующий прилагательному Μεγάλη в дихотомии - «Μεγάλη-Μικρὰ». Поэтому значение титула Μικρὰ в оригинальном названии митрополии Μικρὰ ‘Ρώς мы можем рассматривать исключительно в иерархическом контексте, что исключает численно-сравнительный смысл, и оставляет только качественно-иерархический смыл как «младшая» по отношению к «великой». После таких рассуждений - понятно, что прилагательное «малая» в составе названия Малая Русь является всего лишь указанием на более низкий статус дочерней по сравнению с материнской митрополией по названию Великая Русь. (Надеюсь, что читателю понятно, что если слово Μικρὰ перевели бы на русский язык даже как «меньшая», то его значение в любом случае было бы - «младшая по рангу». Делать же какие-то выводы из современных значений слов «малая» и «великая» - с научной точки зрения просто смешно, ну разве что ради грязных манипуляций в стиле Михаила Грушевского.)
Понятие Малая Русь
6.1. Надеюсь, теперь исходное понятие Малой Руси, как отмененная Галицкая митрополия около 1303 года, автономная и потому сепаратная в каноническом пространстве митрополии Великая Русь - стало более определённым, другое дело, что в бюрократическом учете митрополий Константинопольского патриарха его стали распространять на все последующие митрополии-продолжатели, при этом названия которых изменялось от Μικρὰ ‘Ρώς вместе с греческим язом в Μικρὰ Ῥωσία, потом в Mikrá Rhōsía, но в пространстве русского языка Малая Русь закрепилось навсегда в значении территории проживания христиан русского происхождения в пределах Литовского княжества и Малой Польши. И историческим событием, благодаря которому эти исконно-русские территории оказались вне Руси, было монголо-татарское нашествие, в результате которого православные церковные епархии в юго-западной части Древнерусского государства остались без непосредственного канонического руководства со стороны митрополита единой русской православной церкви. Дело в том, что Киев был разорен и Киевский митрополит свое «седалище» (резиденцию) перенес во Владимир-на-Клязьме, бывшего столицей Владимиро-Суздальского княжества, и который уже с 1157 года был новой столицей всей Руси. Но Северо-Восточная Русь, как стали называть эту конгломерацию русских княжеств, даже общей границы не имела с Галицко-Волынским княжеством, и галицкие князя без связи с братьями-князьями Рюриковичами стали почувствовали себя владыками независимого государства, поэтому они были заинтересованы в оформления православных епархий в пределах их княжества в отдельную митрополию, что можно считать второй причиной возникновения Малой Руси. И понятно, что галицкие князья собственную церковь желали иметь как государственный институт, независимый от «Киевской» митрополии с резиденцией в Москве, куда ее уже из Владимира переместил митрополит Всея Руси. (Почему и появился сам титул «Киевская», так как с переносом седалища из общерусской столицы в столицу лишь Московского княжества, митрополиту - уже ставшему фактически московским - потребовалось обосновывать свою преемственность с первородной митрополией Русь, учрежденной в Киеве.)
6.3. Но требование об учреждении собственной митрополии для Галицкого княжества означало разделение единой митрополии Русь на две части, что противоречило фундаментальному принципу тогдашнего Константинопольского патриарха «всеми силами сохранять единство церквей», поэтому хитроумное византийское духовенство предложило вариант создания дочерней митрополии по принципу матрешки, когда старшая-и-большая матрешка в виде «Киевской» (Московской) митрополии - номинально канонически как бы «покрывает» Галицкую, так что реальная автономия последней перестает на словах быть сепаратной, для чего как раз требовалось переименование обеих митрополий, в результате которого - материнская митрополия Русь получила (теперь официально) название Великая Русь (Киевская), а новообразованную Галицкую в списках митрополий стали обозначать как Малая Русь.
6.4. Все эти переименования были всего лишь бюрократическими играми монахов в управлении патриархии в Константинополе, о которых вовне высшего духовенства мало кто знал, и, если бы не историческое событие, известное под - совершенно искажающим суть - названием Воссоединение Украины с Россией, то значение Малой Руси вряд ли было бы больше, чем у названия Великая Русь, так и оставшимся лишь красивой метафорой. (Я думаю, поначалу для указания положения митрополии в иерархии пытались использовать титул Киевская, но так как использовать его - как признак тождественности с первородной Русской церковью, учрежденной в Киеве - в названиях стремились все митрополии, то он порождал путаницу, которая осталась в названиях исторических митрополий русской церкви.)
6.5. Сама же практика именования эпитетами - Малая-Μικρὰ и Великая-Μεγάλη разных территорий уже была широко распространена (для примера можно посмотреть на Грецию или Польшу), и сравнительный смысл наименований устраивал патриарха, так как Μικρὰ (микра) означало не «меньшая», а «младшая по статусу», что делало ее «производной» от той территории, у которой эпитетом было - Μεγάλη (последняя в смысле не «большая», а «старшая по рангу» - более «великая»).
6.6. Поэтому, якобы, удовлетворяя требование галицького князя по созданию отдельной митрополии для Галицкого княжества, в Константинопольском патриархате путем придумывания двух наименований - Μικρὰ ‘Ρώς и Μεγάλη ‘Ρώς, находящихся в отношениях иерархии, добились сохранения как родства, так и видимости единства церкви. Для тех, кто понимал иерархическое соотношение титулов, читал в них указание на «вложенность» Малой Галицкой митрополии в расширенную Великую Киевскую в Москве, которая в Константинопольской патриархии продолжала считаться все той же первородной митрополией ВСЕЯ-РУСИ с времен основания Владимиром Крестителем. Так, путем всего лишь обозначения терминами - Μικρὰ ‘Ρώς и Μεγάλη ‘Ρώς, которые четко выстраивали эти митрополии по их значению на иерархической лестнице в бюрократическом учете епархий, Константинопольский патриарх решил непростую задачу - создать новую митрополию в каноническом пространстве старой, и при этом «сохранить» церковное единство.
6.7. Как я уже говорил, появление Малой Руси вполне прозрачно, и не считаю чьи-то мнения о смысле термина Малая Русь столь важными, чтобы включать их в статью про Малую Русь. Ведь после вытеснения термина Малая Русь названием Украина - дискуссия о значение Малой Руси стала бесполезной. Для меня, единственно значимым эпизодом в истории, надо считать трактовку этнонима малоросс, как якобы уничижительного для граждан УССР, которая большевиками использовалась для оправдания принудительного переименования малороссов в украинцев.
Учреждение Малой Руси
7.1. Как теперь стало понятно, первая Галицкая митрополия не имела отношения к названию Малая Русь, учреждение второй митрополии - уже с интересующим нас названием Малая Русь, скорей всего, не состоялось, но именно в ходе обсуждения и возникла Малая Русь как возможное название, и лишь восстановление Галицкой митрополии по требованию Любарта в 1345-6 году можно считать появлением на свет Малой Руси, как её внутрицерковного наименования в иерархии митрополий. Однако и с этой митрополией, случилась незадача, так как через пару лет новый патриарх в Константинополе отменяет её учреждение, назвав восстановленную Галицкую митрополию «пустой новизной», о чем можно узнать из следующего источника:
Источник: Чистович И.А. Очерк истории Западно-Русской Церкви. .https – СПб.: тип. Деп. Уделов, 1882-1884. Около 1345 г., неизвестный по имени, галицький епископ посвящен был константинопольским патриархом Исаией в галицкие митрополиты, с подчинением ему епархий, «находящихся в стране Малой России, названной Волынью», именно Галицкой, Владимирской, Холмской, Перемышльской, Луцкой и Туровской. Все эти епархии находились под владычеством владимирского князя Любарта, за исключением Холмской, бывшей под польским владычеством. Сочетание их в одну митрополию образовалось, вероятно, не на политической, а на церковно-иерархической почве. Но, по настоянию великого князя московского Симеона и митрополита Феогноста, эта митрополия в 1347 г. уничтожена патриаршей грамотой и названа пустой новизной, совершившейся во время смутных обстоятельств в Царьграде, и подчиненные ей епархии снова возвращены под власть киевского митрополита. «С того времени, говорилось в патриаршей грамоте, как народ русский, по благодати Христовой, познал Бога, названные епархии входили в состав митрополии киевской, равно как и святейшие епископии Великой России. Между тем в бывшее незадолго пред сим время нестроения, не только заправлявшие делами государства, но и предстоятели церкви, вопреки долгу, воспользовавшись таким временем, сделали то нововведение, что отделили от святой митрополии киевской помянутые епископии Малой России и подчинили их власти архиерея галицкого, рукоположив его из епископа в митрополита». Признав это нововведение нарушающим древний обычай, патриарх отменил его, подчинив малороссийские епархии, по прежнему, киевскому митрополиту. Греческий император Иоанн Кантакузен сам писал к владимирскому князю Любарту Гедиминовичу, уведомляя его о низвержении галицкого митрополита и прося признавать киевского митрополита, как истинного и законного митрополита. |
7.2. Когда, то ли вторая восстановленная, то ли третья по счету, Галицкая митрополия была упразднена, то Любарт в условиях войны за Галицко-Волынское наследство, возражать патриарху не стал, а после обострения войны в 1366 году Польша занимает большую часть княжества, а «Любарт получал лишь Луцкую землю и часть Владимирской», и неудивительно, что теперь уже польский король Казимир требует у Константинопольского патриарха восстановления Галицкой православной митрополии, угрожая патриарху в случае отказа крещением православных жителей в латинскую веру.
8.1. Столь подробное описание обстоятельств недоучреждения митрополии Юрия-Болеслава помогло нам ответить на вопрос - что такое Малая Русь?. Теперь нас уже не должна интересовать история самой Галицкая митрополия, которые еще несколько раз упразднялась и восстанавливалась под другим названием, так как Малая Русь это лишь способ Константинопольського патриархата создавать сепаратные митрополии в Западной Руси, якобы, не нарушая принципов.
Очередное восстановление Галицкой митрополии последовало в мае 1370 года по требованию Польского короля Казимира III, утвердившего свою власть в Галицкой земле и на части Волыни. Польский король желал создания в своих владениях православного церковного удела обособленного от Всероссийской митрополии, и в случае неповиновения угрожал обратить жителей своих владений "в латинскую веру". В мае 1371 года Галицкая митрополия была вновь образована в пределах Галицкой, Холмской, Перемышльской, Владимиро-Волынской и Туровской епархий, а епископ Галицкий Антоний поставлен митрополитом. К этому времени в Галицко-Волынских землях уже развернулась пропаганда римо-католицизма, церковные дела были в расстройстве. На некоторых кафедрах не было епископов, т.к. в решении Патриаршего Синода митрополиту Антонию предлагалось выбрать достойных в епископы и направить их для рукоположения к Унгро-Влахийскому митрополиту. По некоторым данным с 1371 по 1394 год Молдовлахия также входила в состав Галицкой митрополии. Центр епархии оставался на месте древнего княжеского Галича, который к тому времени находился в местечке Крылос (Клирос), тогда как новый центр города переместился в район бывших торгово-ремесленных рядов. После поставления в Киевские митрополиты святителя Киприана в 1375 году он стал претендовать на управление всеми историческими русскими епархиями, включая Галицко-Волынские: так, не позднее 23 июня 1378 года он поставил епископа на Владимиро-Волынскую кафедру. Когда в 1391 году на Галицком митрополичьем престоле случилось междуархиерейство, польский и литовский правители направили в Константинополь епископа Луцкого Иоанна (Бабу) в качестве своего кандидата на Галицкую кафедру, но святитель Киприан выдвинул против Иоанна обвинения и тот бежал из Царьграда не дожидаясь суда. Константинопольский патриарх не признал Иоанна (Бабу), святитель Киприан стал распространять свою область на Галицко-Волынские кафедры (в его ведении упомянуты в 1390 году владыка Туровский, в 1396 году - Луцкий), но Иоанн (Баба) получил поддержку Польского короля и вероятно управлял некоторыми кафедрами Галицкой митрополии. В 1397 году в Константинополе была предпринята попытка уладить противостояние: патриарх предложил Иоанну (Бабе) принести покаяние и явиться в Константинополь, но одновременно заявлял о неизменности решения о создании Галицкой митрополии. Неясно чем разрешилась эта попытка, т.к. после 1398 года известия о Галицкой митрополии пропадают. Известно, что на время разрешения конфликта временное управление митрополией было возложено на экзарха Константинопольского патриарха митрополита Вифлеемского Михаила, и по состоянию на 1411-1412 и 1420-1421 годы Галич вновь состоял в ведении Киево-Московского святителя Фотия, а в 1415 году Галицкий епископ упоминается на учредительном Соборе Киево-Литовской митрополии. |
8.2. Хотя домен Малая Русь попадает в титулы галицких князей, а после захвата Галиции поляками, Малая Русь входит в титул даже польских королей, но в речевом обороте упоминание Малой Руси пропадает, так как Ромейская империя (Византия) попадает в кризис, сам император, надеясь на помощь со стороны Западной Европы, соглашается на унию православия с римским папой, что, однако, не уберегло Константинополь от взятия турками-османами в 1453 году, поэтому политико-лингвистические игры с названиями митрополий уже мало интересовали Константинопольскую патриархию.
Литература: Обособление Московской церкви и разделение Киевской митрополии |
Появление Украины
9.1. По результатам войны за галицкое наследство - Галиция, официально была закреплена за Польшей, а Киевщина, под которой понимаются восточные земли Галицко-Волынского княжества, попала в состав Великого княжества Литовского, что приводит к объединению литовских и галицких православных епархий в единую Западнорусскую митрополию. А после того как сыновья Мамая, переходя на службу к литовскому князю под именем князей Глинских, с собой в состав Литовского княжества приносят территорию Дикого поля (практически все Причерноморье), то территория православной митрополии Юго-Западной Руси прирастает обширной территорией проживания низовцев, как поляки называли запорожских казаков, так же исповедовавших православие.
Административное деление Великого Княжества Литовского около 1550 года (Ист. Unia lubelska).
9.2. Вся политическая и экономическая жизнь в Великом княжестве Литовском была сосредоточена в северной части, где Литва затеяла военный конфликт с княжествами Северо-Восточной Руси. При этом населения было мало, и хотя ВКЛ за счет присоединения земель бывшего Галицко-Волынского княжества стало самым большим государством в Европе, но, на огромных просторах южных окраин царило запустение. Бывшее ядро русской цивилизации, не имевшее оснований для экономического восстановления после нашествия монголо-татар, теперь находилось в опасности от захвата турками.
Карта Речи Посполитой с указанием ОУКраинных земель Литовского княжества, перешедших по Люблинской унии 1569 года в состав Королевства Польского.
9.3. Однако новые приключения земель Галицко-Волынского княжества начались по инициативе западного соседа, когда в ходе заключения Люблинской унии в 1569 году южные ОУКраинные земли Литовского княжества перешли в состав Королевства Польского, и для их обозначения поляки вводят топоним Ukraina, являющийся заимствованием слова «оукраина» из старобелорусского языка жителей Великого княжества Литовского (аналог слова «окраина» в великорусском языке).
В ходе Люблинской унии к Польше отошли 2 региона Литовского княжества, которые поляки стали называть - Ukraina (как созвучие западнорусскому [sup]о[/sup][sub]у[/sub]краина) и Nizowcow.
9.4. Известно, что первым, кто использовал слово Ukraina в качестве топонима был польский коронный гетман Ян Замойский, так как он в 1590 году в названии составленного им универсала Porządek ze strony Niżowców i Ukrainy использовал два слова - Niżowców и Ukrainy, бывшие заимствованиями из русского языка. Понятно, что слово Niżowców у Замойского имело только географический смысл, ведь «низовцами» он называл казаков (черкесов), так как Запорожская сечь находилась ниже порогов по течению Днепра, следовательно, и слово Ukrainy так же было обозначением территории.
9.5. В статьях - Слово Украина и Название Украина - я обосновываю версию происхождения названия Ukraina у поляков - как заимствование слова «оукраина» из западнорусского языка литвинов (старобелорусский). Сами литвины были русскоязычными потомками русских жителей западных княжеств домонгольской Руси, потому понимали, что слово «оукраина» в качестве имени собственного использовать нельзя, но Замойский был поляком, слышавшим от бояр северной столичной Вильны слово «оукраина», которое, видимо, счел автохтонным индивидуальным наименованием южных оукраин Литовского княжества. (С древних времен в начале слова «оукраина» сохранялся дифтонг в виде одной буквы над другой, который указывал на переход звука и тональности, что когда-то было во всех диалектах русского языка, и еще сохранялось в западнорусском языке, тогда как в великорусском, благодаря его быстрому слиянию с церковно-сербским языком, эволюционировало в слово «окраина».)
9.6. Если сравнить территорию, получившую в Польше названия Ukraina и Nizowcow, с территорией Малой Руси как Галицкой митрополии, то понятно, что это есть одна и та же территория. Естественно задаться вопросом - почему Замойский не использовал темин Малая Русь, но ответ, по-моему, довольно простой - он не знал про второе название Галицкой митрополии, да и решал он сугубо гражданские дела налаживания дел на территориях, несколькими годами ранее отторгнутых от Великого княжества Литовского, поэтому польский государственный деятель использовал названия, которые, скорей всего, слышал от литовской знати в отношении южных оукраин ВКЛ.
Ukraina и Малая Русь
10.1. Появление у одной территории двух разных наименований, да еще в разных языках - не редкость в истории, тем более, что Ukraina и Малая Русь (тогда уже Малая Россия) были неконкретными обозначениями неконкретных территорий и, единственное, что их объединяло - было то, что подразумевалась территория проживания русинов - они же православные миряне - то есть восточная часть бывшего Галицко-Волынского княжества *за исключением западной Галичины).
10.2. Польское слово Ukraina так же не стало официальным топонимом в польской топонимики, скорее по причине смены курса - от гордости за присутствие в составе Польши русских земель (чем объяснялось долгое сохранение исходных русских названий) - на полонизацию всех малых народностей, так как поляки в виде Речи Посполитой увидели возможность создания собственной империи. Но, если Русь была настоящей территориальной империей, в которой для становления ее гражданином - национальность особого значения не имела, то в русле католичества Польша могла быть только мононациональным государством, а возможность считать себя империей давали кризиси на Руси. При этиом католицизм делал поляков оппортунистами православного славянского мира, а в германской по национальному признаку общеевропейской империи Габсбургов славянские корни Польши не позволяет признать её своей, что сделало ее изгоем для всех сторон в Европе. Поэтому поляки в надежде на последующую полонизацию топоним Ukraina, как заимствование из старобелорусского языка литвинов - использовать не стали, а предпочли распространить на земли, доставшиеся им от Литовского княжества, название Малопольская провинция, в состав которой они вошли в виде волостей.
10.1. Скорей всего, оба слова Ukraina и Малая Русь и события их породившие так бы и остались эпизодами в истории, если бы не присоединение к Российскому царству территории, имевшей на польском название Ukraina и одновременно на русской языке - название Малороссия.
Возрождение Малой Руси
11.1. Из забвения термин Малая Русь в общественный оборот возвращают представители православного духовенства и монашества Речи Посполитой, и не просто как наименование Галицкой митрополии, а в качестве символа борьбы русскоязычного населения против ополячивания и, что непосредственно касалось клириков, против принуждения к унии с католической церковью. Ведь римский папа рассматривал унию как переходный этап обращения всех православных в католицизм, и в интресах правительства Речи Посполитой было осладбление влияния Русского царства на подланных королевства, чтоони считали возможным сделать путем притеснения православной церкви. Противостояние православных и униатов вышло на уровень серьезного религиозного конфликта после Брестской унии 1596 года.
Религиозные войны в Речи Посполитой? к вопросу о последствиях Брестской унии 1596 года
11.2. Считается, что первыми, кто снова начал использовать термин Малая Русь в своих полемических текстах за восстановление прав Православной церкви в Речи Посполитой были галицкие монахи Иоанн Вишенский и Захария (Копыстенский). Борьбу против унией в условиях католической Польши можно было вести лишь в исторической плоскости, доказывая моральное превосходство Православия над католицизмом, и его истинность подчеркиванием первородности, что превращало католицизм в еретическое течение христианства. И в исторический период,, когда авторитет Константинопольского патриарха пал дважды - и по причне попытки унии, и по причине захвата Константинополя турками, единственной опорой возрождения православия в Речи Посполитой просматривалось лишь новое приобщение к Великой Руси. Поэтому в трудах церковных полемистов Западной Руси все четче выкристаллизовывалась концепция возможности лишь одной единственной церкви для русского народа, что вполне соотносилось с доктриной великого князя Ионна III превратить Москву в Третий Рим. И возвращение названия Малая Русь для митрополии Западной Руси, при соотношение названий, рассматривалось не столько как знак подчиненности, а как символ надежды о вхождении в Великую Русь, как единственную церьков, которая может быть у русского народа. Скорей всего эти труды читали и в Русском царстве, и поэтому значение термина Малая Русь стало широко известно как территория проживания православных в восточной части Малопольской провинции, исторически бывшей канонической территорией митрополии Галицко-Волынского княжества, угнтаемых о признаку веры, которые потому стремятся вернуться в лоно первородной Кивской церкви, которой без всяких оговорок считался Московский патриахат.
Процесс возвращения в оборот термина Малая Росссия (Малая Русия) более детально изложено в статье Егора Холмогорова - Рождение Малой Руси. Знамя единения Представления о славянской общности в «Палинодии» Захарии Копыстенского |
Украина или Малая Русь
12.1.Брестсая уния расколола не только православное духовенство, а раскол пошел по русскоговорящей элите, так как в начале 17 века начинается осободительная война русского населения, причиной которой было экономическое засильье польских панов во всех отраслях. Крепостнический режим в Королевстве Польском бы намного бесчеловечнее, чем в России, так как польская шляхта была вообще неподсудная даже перед судом собственного государства, и столь широкие права польской шляхты привлекали литвинское боярство, которое даже после перехода в Польское королевство не получили права польской шлях и основной причной была приверженность православию. Крестьянство и близкое к нему низшее духовенство крепко держалось веры отцов, что служило основанием для сопротивления против ополячивания со стороны части русскоязычной элиты.
|
Обособление Московской церкви и разделение Киевской митрополии
В 1458 году у митрополита Ионы под давлением Римского папы Калликста III польский король Казимир IV отнял русские епархии, находившееся на территории Великого княжества Литовского, Русского, Жемойтского и др., и поставил во главе их митрополита-униата Григория. Григорий в середине 1460-х вступил в сношения с православным патриархом в Константинополе, и грамотой от 14 февраля 1467 года патриарх Дионисий I предложил всем русским землям принять его как единственного законного митрополита, признанного Константинополем, что было категорически отвергнуто в Москве, где князь Иоанн III заявил о полном разрыве отношений с патриархией. Образовалось две митрополии: самопровозглашённая Московская и (Галицкая) Киевская, которая оставалась частью Константинопольского патриархата.[32] С 1448 по 1589 год Московская Церковь управлялась фактически независимыми (с сохранением титула) Киевским, а затем Московскими и всея Руси митрополитами. Созванный митрополитом Ионой в конце 1459 года Собор московских епископов констатировал факт разделения Русской митрополии, Собор решил быть «неотступным от Святой Церкви Московской».
Малая Русь
Little RussiaТакие термины, как "Маленькая" и "Меньшая" в то время просто означали географически меньшую и/или менее населенную территорию. Со временем "Малороссия" превратилась в политико-географическое понятие в России, относящееся к большей части территории современной Украины до 20 века. Соответственно, производные, такие как "малоросс" (русский: Малороссы, малороссы), обычно применялись к народу, языку и культуре этой области. Русско-польский географ и этнограф Зигмунт Глогер в своей "Географии исторических земель Старой Польши" (польский: "Geografia historyczna ziem dawnej Polski") объясняет, что в то время термин "Маленький" был взаимозаменяем со словом "новый", и в своих сносках он четко заявляет, что, по крайней мере, в 1903 году Малороссия (Малороссия) воспринималась именно так. На карте 1904 года показаны границы Малороссии (включая части Слободской Украины) и Южной России (на месте Новороссии) как отдельных губерний. Эта оригинальная немецкая карта под названием Europäisches Russland (Европейская Россия), опубликованная в 1895-90 годах Meyers Konversations-Lexikon, использует термины Klein-Russland и Gross-Russland, которые буквально означают Малороссию и Великороссию соответственно. Первое зарегистрированное использование термина приписывается Болеславу Георгу II Галичскому.[8] В письме 1335 года Дитриху фон Альтенбургу, великому магистру тевтонских рыцарей, он называл себя «dux totius Rusiae Minoris».[8] Название использовалось Константинопольским патриархом Каллистом I в 1361 году при создании двух митрополичьих престолов: Великой Руси во Владимире и Киеве и Малой Руси с центрами в Галиче (Галиче) и Новгороде (Новогрудке). Король Польши Казимир III назывался "королем Лечии и Новогрудка".Малая Русь". Согласно Михаилу Грушевскому, Малая Русь была Галич-Волынское княжество, после падения которого название перестало употребляться.[9] В пост-средневековый период название Малая Русь впервые использовалось восточным православным духовенством Речи Посполитой, например влиятельным священнослужителем и писателем Иоанном Вышенским (1600, 1608), митрополитом Киевским и всея Руси Матфеем (1606), епископом Перемышльским Иоанном (Бирецким), Митрополит Киевский Исаия (Копинский), архимандрит Киево-Печерской лавры Захария Копыстенскийи др.[10] Термин применялся ко всем православным русским землям Речи Посполитой.[10] Вышенский обратился к "христианам Малороссии, братствам львовским и виленским", а Копыстенский написал "Малороссия, или Киев и Литва"[10]. Термин Малая Россия был принят в 17 веке Российским царством для обозначения казацкого гетманства Левобережной Украины, когда последняя попала под российское покровительство после Переяславского договора (1654). С 1654 по 1721 год официальный титул русских царей содержал формулировку (дословный перевод) "Государь всея Руси: Великой, Малой и Белой". Термин "Малороссия" использовался в письмах казацких гетманов Богдана Хмельницкого[11] и Ивана Сирко[12][13] . Архимандрит Киево-Печерской лавры Иннокентий Гизельписал, что русский народ представляет собой союз трех ветвей — Великороссии, Малороссии и Белой Россия — под единоличной законной властью московских царей. Термин "Малороссия" употреблен в украинских летописях Самиилом Величко, в летописи иеромонаха Леонтия (Боболинского), в Тезаурусе архимандрита Иоанникого (Голятовского).[14][15] С 1654 по 1721 год официальный титул русских царей содержал формулировку (дословный перевод) "Государь всея Руси: Великой, Малой и Белой"... Позднее название было расширено и стало свободно применяться к частям Правобережной Украины, когда она была аннексирована Россией в конце 18 века после разделов Польши. В XVIII-xix веках были образованы и просуществовали несколько десятилетий административные единицы Российской империи, известные как Малороссийская губерния и одноименное генерал-губернаторство, а затем были разделены и переименованы в ходе последующих административных реформ. До самого конца 19 века Малороссия была преобладающим термином для большей части современной территории Украины, контролируемой Российской империей, а также для ее народа и его языка. |
История Малой Руси
5.1. Скорей всего название МАЛАЯ РУСЬ, бывшее всего лишь средневековым обозначением Галицкой митрополии в списке епархий Константинопольского патриархата, и связанные с этим внутрицерковные события так и остались бы малозначительными эпизодами в истории Руси и России, как и сама эта недолговечная митрополия, если бы после февральской революции 1917 года в Киеве к власти не пришла бы националистическая Украинская Центральна Рада, которая в тексте Первого Универсала Центральной Рады от 10 июня 1917 года провозгласила создание нового административного образования в составе России под названием - АВТОНОМНАЯ УКРАИНА, что было легализацией слова Украина, считавшимся под запретом в царской России.
2.2. Собственно, АВТОНОМНАЯ УКРАИНА просуществовала лишь до 3(16) июля, когда Центральная Рада издала Второй Универсал, в котором заявила о решительном отказе от объявления автономии до созыва Учредительного собрания, поэтому трудно считать это словосочетание первым названием Украинского государства (См. статью История Украины как государства), но для темы данной статьи важно то обстоятельство, что использование слов «Украина» и «украинская» в качестве официального названия было нарушением принципа Российской империи «не употреблять» польский топоним Ukraina, ведь в русле государственной концепции воссоединения Малороссии с Русским царством - присоединяемые восточные территории Малопольской провинции Речи Посполитой, захваченные Войском Запорожским, не могли называться иначе, кроме как Малая Россия (Малороссия).
1.4. Дело в том, что с точки зрения правительства Российского царства - восточная часть Малопольской провинции, охваченная антипольским восстанием, своими границами почти точно совпадала с территорией православной митрополии (Галицкой, восстановленной в 1620 году под названием православная Киевская митрополия), имевшей кроме этого названия в административном устройстве Константинопольского патриархата еще и название Μικρὰ ‘Ρώς на греческом языке, которое на русский языке с давности переводили как Малая Русь. Для властей Русского царства совпадение границ восстания и границ православной митрополии Малая Россия служило подтверждением их версии, что причиной восстания были притеснения православных жителей по религиозному признаку. Однако напрямую принять казаков царю не позволяло феодальное право, по которому запорожские казаки были бунтовщиками против своего законного государя, которым был польский король, поэтому концепция присоединения была придумана исключительно в религиозной плоскости, в соответствии с которой - царь Алексей Михайлович выступал защитником (брал под руку) - для чего и присоединял - не казаков, не их земли, а притесняемых православных мирян (Галицкой) митрополии, имевшей внутрицерковное название Малая Русь, а земли епархий шли уже как приложение.
1.5. В соответствии с этой концепцией царь был даже не главным субъектом, это первородная митрополия (ставшая патриархией), имевшая в церковной иерархии название Великая Русь, принимала в себя сообщество прихожан (мир) дочерней митрополии (Малая Русь) по причине гонений на её прихожан со стороны католических польских властей. Реально происходило присоединение земель когда-то существовавшего Галицко-Волынского княжества со всем населением, включая и оккупировавшее их запорожских казаков, выступивших инициатором присоединение, но номинальной причиной присоединения Малороссии считалось притеснение православных русинов по религиозному признаку, что, впрочем, было правдой.
1.6. Историография Российской империи стояла на том принципе, что имело место воссоединение Малой Руси с Великой Русью, которое считалось актом присоединения обижаемой католиками Галицкой митрополий со свое материнской первородной Киевской, ставшей уже Московским патриархатом, а ментально - процесс рассматривался как этап осуществления основополагающей программы московских князей на собирание всех земель былой Киевской Руси и, соответственно, возвращение всех потомков граждан Древнерусского государства в единый русский народ. Присоединение мирян Малороссийской митрополии к лону Русской церкви по концепции было воссоединением Руси с Русью, а нерусское наименование Украина в эту правильную историю русского народа вставляло чужеродный эпизод польской истории о войне запорожских казаков с властями Речи Посполитой, так как запорожские казаки являлись гражданами Польши. Этот антагонизм названий УКРАИНА и МАЛАЯ РУСЬ был очевиден для историков Российской империи, и интерес вызывает исчезновение понтия Малая Русь в советской историографии, и появление чужеродного эпизода под названием воссоединения Украины с Россией, поэтому в данной статье не обойтись без разбора тех обстоятельств, каким образом полонизм Украина после революции стал обозначением исторической области зарождения самой Руси, при том, что для каждого русского или просто носителя русского странно было называть окрестности Киев словом со смыслом «окраина».
1.7. А так как позорный период обозначения ядра Русской цивилизации польским словом Ukraina пришелся на период правления большевиков, то естественно, что следует понять причину антирусской направленности национальной политики СССР. Ведь большевикам было известно значение понятия УКРАИНА как АНТИ-РОССИЯ, но они не только не удалили навсегда из русского языка слово Украина, самим существованием разрушающее единство русского народа, так последствия их антирусской национальной политики с 24 февраля 2022 года вынуждены своей кровью в другой раз исправлять российские войны.
1.8. Надеюсь, теперь читателю понятны причины противопоставления слов Украина и Малая Русь, как обозначение одной сущности, но только Украина - есть обозначение с целью извращения истории малороссийской части русского народа, а Малая Русь есть главный атрибут официальной государственнической концепции присоединения Малороссии к России в русле основополагающей программы собирания земель Киевской Руси. Надеюсь, читателю, если он гражданин России, ближе программа московских князей, благодаря которой Русь не просто возродилась, а возродилась как территориальная империя, являющейся продолжателем не только Киевской Руси, но и империи Чингисхана, и если история Украины как государства - есть история ошибок российской элиты, то так называемое воссоединение Украины с Россией должно в учебниках называться как история Малой Руси, так как в русской истории 16-17 веков никакой Украины быть не могло.
1.9. Следствием концепции присоединения малороссиян как православных русинов, по происхождению и крови тождественных русским Русского царства, был запрет на само слово Украина, не говоря уж о том, чтобы в административно-территориальном устройстве царской России был регион с названием Украина, даже Малороссия было лишь неофициальным названием нескольких губерний, поэтому территорию Украины, провозглашенной в 1917 году, можно соотнести только с территорией 6-ти малороссийских губерний.
1.9. Чтобы лучше оценить размеры Украинской Народной Республики, провозглашенной в 1917 году, приведу карту исторических границ Украины со страницы Histrorical borders of Ukraine сайта Викимедиа автора Nicolay Sidorov |
В предвоенной России уже понимали тот крайне опасный антирусский смысл, который австро-венгерские авторы проекта УКРАИНСТВО вложили в названия Украина (См. ЗАПИСКА ПЕТРА НИКОЛАЕВИЧА ДУРНОВО ИМПЕРАТОРУ НИКОЛАЮ II), и у царского правительства причины для неодобрение употребления слова Украина были более обоснованные, чем те статьи, по которым был осужден Тараса Шевченко, употреблявший слова - «Украина» и «украинцы» - все же больше в географическом смысле (ведь расовый смысл у слова «украинец» появится только с началом украинизации галицких русинов, которые начнут проводить австро-венгерские власти в конце 18 века). Но февральская революция в Петербурге 10917 года снесла этот запрет, чем и воспользовались члены самопровозглашенной Украинской Центральная Рада, являющиеся приверженцами так называемой украинской идеи, сумевшие весной 1917 года захватить власть в Киеве. Больше того, главой Центральной Рады был избран агент австро-венгерской разведки Михаил Грушевский, в тот момент осужденный в России за измену родины в пользу Австро-Венгерской империи, и отчасти за то, что в австрийском Львове он занимался извращением исторических фактов под программу УКРАИНСТВО. Естественно, что у профессиональных идейных врагов России не могло быть иного названия, кроме кальки с польского топонима Ukraina, или даже немецкого Ukraine (Ukrainian), которым австрийские власти пытались (но, до войны не успели) переименовать своё Königreich Galizien und Lodomerien.
само использование в наименовании употребление , ? в пределах территории Малороссийских губерний Российской империи, тем самым подменив исконный русский топоним Малороссия на польский топоним Ukraina. Однако настоящей легализацией полонизма Украина надо считать признание Временным правительством этой новой республики УНР в составе Российской федерации, тогда как по законам Российской империи власти в Петрограде должны были пресечь употребление прилагательного «украинская», имеющего откровенный антироссийский и антирусский смысл.
1.2. Но большевики, сменившие Временное правительство, проводили еще более антирусскую национальную политику, и не понимали фашистскую суть УКРАИНСТВА настолько, что не только сохранили название Украина, но провели тотальное переименование малороссов в украинцев, заложив «мины» национальной вражды под следующие поколения россиян. Поэтому новая России не может возродиться как империя, если не вернется к основополагающей концепции триединого русского народа, в составе которого есть малороссы, но нет никаких «ukrainski». Поэтому Малая Русь и производные от этого исторического названия юго-западных земель Русского государства - Малая Россия и Малороссия - должны вернуться на политические карты.
Карта Малая Русь
1.3. Благодаря тому обстоятельству, что слово Малая Русь было конкурентом польского топонима Ukraina при обозначении территории Малопольской провинции, охваченной восстания казаков, название Малая Русь стало объект многочисленных извращений его значения врагами России на ниве истории, которые стремились трактовать прилагательное «малая» в уничижительном смысле. А возможность для извращения смысла позволялась неосведомленность многих читателей о том историческом факте, что само словосочетание Малая Русь даже не русского происхождения, а появилось лишь как калька с древнегреческого словосочетания Μικρὰ Ῥωσία, первое слово в котором - Μικρὰ (микра) - не характеристика в дихотомии малая-большая, а лишь указатель на низшее положение митрополии Μικρὰ Ῥωσία в иерархии административных единиц в церковном устройстве Константинопольского патриархата по отношению с другой митрополии - Μεγάλη Ῥωσία, первое слово в названии которой - греческое Μεγάλη (мегалите-магна) - стали переводить на русский язык как ВЕЛИКАЯ. Противостояние слов Μικρὰ-Μεγάλη не в плане размерности, а в плане - статусного рангового порядка. Поэтому греческое слово Μικρὰ означает лишь статус церковной епархии, и его значение в иерархическом плане надо понимать как - МЛАДШАЯ по рангу по отношению ВЕЛИКОЙ-СТАРШЕЙ, поэтому трактовка его как современное слово «малая» есть удел недоучек-извращенцев.
1.4. Почему же название давно исчезнувшей Галицкой митрополии стало столь часто упоминаемым, что ни одна статья про историю Украины не обходится без слова Малороссия (Малая Русь)? Причиной надо считать конкуренцию названия Малая Россия (Малороссия) с польским топонимом Ukraina, которая в истории первый раз имела место в ходе присоединения земель Запорожского казачьего войска к Русскому царству, но возникло вновь после того как Австро-Венгерские власти разработали проект УКРАИНСТВО, как антирусскую идеологию для переформатирования самоидентификации галичан как врагов всего русского. И для этого был так важен компонент эксперимента в виде переименования галицких русинов в неведомую дотоле национальность - ukrainer (немецкий полонизм от ukraińcy), для чего слово Украина, почти забытое не только в Российской империи, а тем более в Австрийской Галиции, вновь начинает звучать в предвоенной Австро-Венгрии. Причем австрийские власти всерьез пытаются использовать топоним Ukraina как название Königreich Galizien und Lodomerien, причем австро-венгерские службы не смущает тот факт, что Галичина к восстанию казаков имела лишь косвенное отношение, так как Ukraina terra cosacov это земли несколько восточнее, которых принято называть словом Киевщина. 1.4. Власти Австро-Венгрии считали именно Российскую империю основным врагом в предстоящей войне, и как подготовку начали программу оболванивания галичан украинской идеей, в которой, естественно, слово УКРАИНА приобретало ключевую роль. Целью австрийской программы УКРАИНСТВО было заставить галицких русинов воевать против России, для чего Galizien надо было превратить в Анти-Россию, и потому австрийцы вспоминают про старый польский топоним Ukraina, когда-то противостоящий русскому названию Малороссия, имеющий для галицких поляков значение лозунга о реванше в их ментальной войне с Россией, так как её они считают причиной краха их империи, и который для галицких русинов они решают сделать обманной приманкой якобы приобщения их к общей истории с родственным мароссийским народом. Но для создания из галицких русин народа Каина по отношению к русским, нужно было изменить их национальное самоназвание, однозначно указывающее на общность происхождения с русскими. Тут, собственно, у австрийских авторов украинской идеи и не было особого выбора, кроме как взять слово «українці», имевшее безобидный чисто географический смысл, благодаря чему оно не вызывало отторжения у русинов, но после того как австрийцы признали его обозначением в расовом смысле, то русин, сознательно поменявший собственную самоидентификацию на «украинца», принимал и все смыслы и установки, заложенные австрийцами в это понятие, главным среди которых была ярая безграничная ненависть ко всему русскому, даже в самом себе. 1.6. Задумка австрийцев состояла в создании выдуманной псевдонации, живущие в выдуманной псевдостране с названием в виде польского слова Ukraina, противопоставляемой уже не столько Малороссии, сколько только России в духе патологической ненависти поляков к России. Украинцы как специально выдуманная нация, существующая лишь в русле украинской идеи, по замыслу создателей австрийцев никакого смысла, кроме как нации "хорватов" по отношению к русским - иметь не может. Украинец идентифицирует себя исключительно как враг русского, так как в соответствии с установками программы УКРАИНСТВО он самозомбируется только таким единственным образом.
История Малой РусиМАЛЯ РУСЬ как название Галицкой митрополии
См. также: История Русской церкви и Галицкая митрополия 1.2. История Малой Руси кратко укладывается в один абзац. При крещении Руси была образована единая Киевская митрополия, глава которой после нашествия монголо-татар перенес свое седалище из Киева в Москву, а когда Константинопольский патриарх для православных Киевщины и Галичины, находящихся в составе другого княжества, решил создать ОТДЕЛЬНУЮ (Галицкую) митрополию, то её он выделил из единой существующей (и по-прежнему называемой Киевской, но с центром уже в Москве), а для указания, какая из них главная, а какая производная - дал им названия - Μεγάλη Ῥωσία (что стал переводить как Великая Русь) и соответственно, Μικρὰ Ῥωσία (последнее стали переводить как Малая Русь, в значении Младшая Русь.
2.3. Сущностное значение митрополии Малая Русь - двояко, так как понятие митрополия подразумевает, с одной стороне - некое сообщество прихожан (иначе мирян), которых возглавляет митрополит (как называется высокопоставленный иерарх церкви, возглавляющий и клир из служителей церкви). С другой же стороны - так как эти миряне (мир митрополии) живут на некоторой территории, то в бюрократическом административном делении Константинопольского патриархата (Устройство православной церкви) каждое сообщество прихожан отождествляется с территорией своего прихода (центром которого является церковь). Именно такое двойное понимание митрополии - и как сообщество людей, и как территория с определенными границами, позволило названию митрополии МАЛАЯ РУСЬ стать географическим топонимом. Другое дело, что название иной митрополии, например, Великая Русь большой роли в истории не сыграло, хотя от него произошло название «великороссы», как называют одну из частей триединого русского народа, который считается потомком славянского населения Древнерусского государства, имевших самоназвание - русы, русичи, русины. |